Der menorkinische Dialekt





Menorkinisch - auf hochspanisch menorquín, auf menorkinisch menorquí - ist ein auf Menorca gesprochener Dialekt der katalanischen Sprache. Katalanisch ist eine von 9 Sprachen romanischen Ursprungs, die Sprache wurde 1287 nach der Rückerroberung durch Alfons III. auf den Balearen eingeführt.

Sprachwissenschaftlich ist der Dialekt den auf Mallorca und auf Ibiza gesprochenen Mundarten sehr ähnlich.

Ein typischer Unterschied zum Katalanischen zeigt sich in den gramatikalischen Artikeln sa (statt la) und es (statt el).

Da Menorca eine Zeitlang unter britischer Herrschaft stand (zum Beispiel ein halbes Jahrhundert lang nach 1713), haben auch englische Worte Einzug in das Menorkinische gefunden.
Einige Beispiele

  • bòtil = Flasche (von "bottle")
  • mèrvel= Marmor (von "marble")
  • greví = Soße (von "gravy")
  • xoc = Kalk (von "chalk")
  • tibord = Tablett (von "teaboard")
  • boinder = Erker (von bow window")

und nicht zuletzt das allgegenwärtige, vom Englischen "I do" hergeleitete idò (heutige Ausprache etwa: IIIIdoooooo").

Menorkinisch ist eine der beiden Amtssprachen, die andere ist das Hochspanische, auch Kastilisch genannt.

Im Winter, außerhalb der Tourismussaison ist das Hochspanische beinahe nicht zu hören, wenngleich in der Hauptstadt Mahón mehr Hochspanisch gesprochen wird als am anderen Ende der Insel, in Ciutadella.

Die örtlichen Zeitungen achten darauf, die sprachliche Verteilung der beiden Amtssprachen etwa ausgewogen wiederzugeben. Man findet also Artikel auf menorkinisch und auf spanisch.

In den Sommermonaten ist donnerstag auch eine englischsprachige Seite in der Zeitung zu finden; darüber hinaus gibt es eine englische Online-Version von Menorca.info.

Adelante! Go ahead! - Los geht's!

Comentarios - Feedback - Kommentare

Naturparadies Menorca


Kontakt

Menorca
von A - Z